CUMBRES BORRASCOSAS
Autor: Emily Brontë
Editorial: ALBA (Clásica Maior) / TRES HEMANAS (ilustrado fernando Vicente)
Formato: Tapa dura
Páginas: 528
Precio: 28, 50 €
De jovencita intenté leer Cumbres Borrascosas" de Emily Brontë en una época que me dio por los clásicos y en la que me leí muchísimos, pero no pude con ella. Años después, sobre los 30 creo, volví a intentarlo y el resultado fue el mismo. El invierno pasado me compré dos ediciones diferentes de esta novela, capricho pero principalmente como motivación y hoy por fin puedo decir que me he quitado esa espinita literaria que tanto me dolía y aquí os dejo mis impresiones finales después de una lectura con altibajos. El #RetoNetherfield2020 me está resultando muy provechoso.
OPINIÓN PERSONAL
El señor Lockwood, procedente de Londres, llega a Cumbres Borrascosas para conocer en persona a su casero, el señor Heathcliff, que le ha alquilado una finca cercana de su propiedad llamada La Granja de los Tordos. El recibimiento es frío y hostil, desagradable. En Cumbres Borrascosas viven también dos jóvenes, la hermosa Catherine y el tosco y vulgar Hareton. Los tres habitantes de la casa le parecen a Lockwood rudos y amargados, incitan su curiosidad y cuando vuelve a La Casa de los Tordos y se entera que su ama de llaves, la señora Dean, los conoce íntimamente a todos, le pide que le relate la historia de los Linton y los Earnshaw, las dos familias que viven en la zona, la historia de dos familias enfrentadas desde hace años.
"Cumbres Borrascosas" me ha resultado una lectura densa, barroca en muchas ocasiones que me ha hecho transitar por diferentes situaciones durante su lectura. Al principio andaba un poco desubicada con los personajes, después, cuando ya empecé a saber quién era quién, me resultaban prácticamente todos muy desagradables, pero en una escena determinada un poco antes de la mitad del libro, me reí mucho a pesar que la situación no era precisamente agradable para la protagonista femenina que la estaba viviendo, pero estaba contada de tal forma que se rebajaba el dramatismo y como os digo, incluso solté una carcajada. A partir de ese momento, fue como si hubiera tenido una revelación y empecé a disfrutar de verdad de la lectura.
El ritmo de lectura es pausado pero como no sabía nada de lo que pasaría porque tampoco había visto ninguna adaptación cinematográfica, no cabe duda que sí me he mantenido enganchadísima a la evolución de la trama aunque también reconozco que ha habido partes que me resultaban repetitivas, tediosas, en las que mi sensación era de que no avanzábamos nada.
Emily revolucionó con esta obra la literatura de la época, lo hizo en varios sentidos y uno de ellos es el narrador de la novela. En este caso con dos narradores, por un lado el señor Lockwood que nos cuenta lo que él vive en primera persona en el presente siendo un mero espectador y por otro lado Nelly Dean que cuenta a Lockwood toda la historia de los Linton y los Earnshaw, una narradora que ha vivido todo lo que cuenta en primera persona a lo largo de los años. Amor, celos, venganza, violencia, todo llevado al límite puebla estas páginas, incluso también hay un pequeño toque gótico.
La autora trasmite a la perfección pasiones y sentimientos, la oscuridad de las almas de los personajes, sus tormentos interiores. Me ha encantado la ambientación, las dos casas , el paisaje de la zona en diferentes épocas del año, Emily Brontë es minuciosa y detallada y logra transportarnos a 1801 a Yorkshire, a ese paraje frío y desolado en invierno y exuberante en belleza en primavera y verano. Curiosamente, lo de 1801 tampoco es que sea especialmente importante, el contexto histórico de la época no existe, es como si al llegar a esos páramos entráramos en un micromundo único y aislado del resto de la humanidad.
CONCLUSIÓN
Me siento satisfecha conmigo misma, por fin puedo decir que he leído Cumbres Borrascosas" de Emily Brontë, es cierto que he pasado por diferentes fases de entusiasmo durante este trayecto pero la clave ha sido que la trama me ha tenido intensamente intrigada y en conjunto la he disfrutado. En cuanto a las dos ediciones que he utilizado para la lectura ambas son recomendables, traducciones muy buenas y similares, lo he ido comprobando, La de Alba editorial tiene todo el lujo y el encanto que se merece este clásico y la de Tres hermanas la belleza de las ilustraciones de Fernando Vicente.
El señor Lockwood, procedente de Londres, llega a Cumbres Borrascosas para conocer en persona a su casero, el señor Heathcliff, que le ha alquilado una finca cercana de su propiedad llamada La Granja de los Tordos. El recibimiento es frío y hostil, desagradable. En Cumbres Borrascosas viven también dos jóvenes, la hermosa Catherine y el tosco y vulgar Hareton. Los tres habitantes de la casa le parecen a Lockwood rudos y amargados, incitan su curiosidad y cuando vuelve a La Casa de los Tordos y se entera que su ama de llaves, la señora Dean, los conoce íntimamente a todos, le pide que le relate la historia de los Linton y los Earnshaw, las dos familias que viven en la zona, la historia de dos familias enfrentadas desde hace años.
"Cumbres Borrascosas" me ha resultado una lectura densa, barroca en muchas ocasiones que me ha hecho transitar por diferentes situaciones durante su lectura. Al principio andaba un poco desubicada con los personajes, después, cuando ya empecé a saber quién era quién, me resultaban prácticamente todos muy desagradables, pero en una escena determinada un poco antes de la mitad del libro, me reí mucho a pesar que la situación no era precisamente agradable para la protagonista femenina que la estaba viviendo, pero estaba contada de tal forma que se rebajaba el dramatismo y como os digo, incluso solté una carcajada. A partir de ese momento, fue como si hubiera tenido una revelación y empecé a disfrutar de verdad de la lectura.
El ritmo de lectura es pausado pero como no sabía nada de lo que pasaría porque tampoco había visto ninguna adaptación cinematográfica, no cabe duda que sí me he mantenido enganchadísima a la evolución de la trama aunque también reconozco que ha habido partes que me resultaban repetitivas, tediosas, en las que mi sensación era de que no avanzábamos nada.
Emily revolucionó con esta obra la literatura de la época, lo hizo en varios sentidos y uno de ellos es el narrador de la novela. En este caso con dos narradores, por un lado el señor Lockwood que nos cuenta lo que él vive en primera persona en el presente siendo un mero espectador y por otro lado Nelly Dean que cuenta a Lockwood toda la historia de los Linton y los Earnshaw, una narradora que ha vivido todo lo que cuenta en primera persona a lo largo de los años. Amor, celos, venganza, violencia, todo llevado al límite puebla estas páginas, incluso también hay un pequeño toque gótico.
La autora trasmite a la perfección pasiones y sentimientos, la oscuridad de las almas de los personajes, sus tormentos interiores. Me ha encantado la ambientación, las dos casas , el paisaje de la zona en diferentes épocas del año, Emily Brontë es minuciosa y detallada y logra transportarnos a 1801 a Yorkshire, a ese paraje frío y desolado en invierno y exuberante en belleza en primavera y verano. Curiosamente, lo de 1801 tampoco es que sea especialmente importante, el contexto histórico de la época no existe, es como si al llegar a esos páramos entráramos en un micromundo único y aislado del resto de la humanidad.
Los personajes son extremos, dominados por sus sentimientos, ninguno me parece que esté del todo cuerdo, si acaso los dos narradores aunque Nelly Dean me parece un poco lianta. Rencorosos, irascibles, caprichosos, vengativos, en general muy crueles. Heathcliff, Catherine Earnshaw, Hindley Earnshaw, Hareton Earnshaw, Catherine Linton e Isabella Linton, todos atrpados en una espiral de violencia y pasión, un infierno emocional que no puede traer más que tragedia.
Me ha sido difícil no mirar a los personajes con los ojos del presente, hacerlo con distancia hace que no me dedique a calificarlos a algunos de ellos con epítetos que mejor no los pongo, solo imaginadlos, los que halláis leído la novela ya entenderéis lo que quiero decir.
Considerada un clásico imprescindible de la literatura inglesa y la única escrita por Emily Brontë ya que murió poco tiempo después y además que vio la luz en 1847 bajo el pseudónimo de Ellis Bell, resulta fascinante saber que en su momento tuvo una acogida cuanto menos tibia y fue bastante criticada aunque por otro lado resulta comprensible ese efecto en los lectores de mediados del siglo XIX, no habían leído nada igual y ciertamente rompía los cánones literarios en boga en ese momento.
CONCLUSIÓN
Me siento satisfecha conmigo misma, por fin puedo decir que he leído Cumbres Borrascosas" de Emily Brontë, es cierto que he pasado por diferentes fases de entusiasmo durante este trayecto pero la clave ha sido que la trama me ha tenido intensamente intrigada y en conjunto la he disfrutado. En cuanto a las dos ediciones que he utilizado para la lectura ambas son recomendables, traducciones muy buenas y similares, lo he ido comprobando, La de Alba editorial tiene todo el lujo y el encanto que se merece este clásico y la de Tres hermanas la belleza de las ilustraciones de Fernando Vicente.
Yo también me desquité con este libro hace unos años y eso que novelas y películas como las de Jane Eyre me tenían totalmente enamorada o Rebeca, que también me encanatba. Por fin hace unos años me desquité y la leí y aunque nunca se aproximó a lo que me gustaban las dos anteriores, si la disfruté bastante.
ResponderEliminarBs.
Es cierto, las ediciones de Alba Editorial son fantásticas. Yo lo tengo pendiente y no dudo en que algun que otro dia la lea. Besos
ResponderEliminarGracias por la aportación, dudo cuál es la mejor edición
EliminarHola, A mi Emily Bronte me parece con diferencia la más difícil de leer de las tres hermanas, tuve que leer varas veces Cumbres Borrascosas para conseguir que me gustara. Las ediciones que tienes son preciosas. Besinos.
ResponderEliminarHola, Inés:
ResponderEliminarEsta novela es una de mis preferidas. Los personajes están todos locos y la crudeza de sus pasiones traspasa las páginas.
Me alegro de que la hayas acabado y te haya gustado.
Un beso.
Uno de mis libros favoritos, en más de treinta años lo habré leído unas seis veces,salgo a una por lustro 😁😅 y las que quedan.
ResponderEliminarFantástico.
Besos 💋💋💋
Coincido en todo contigo. Como sabes tengo también muy fresca la lectura y has descrito perfectamente la evolución que tuve en la lectura.
ResponderEliminarLo que me ha sorprendido mucho es que te compraras dos ediciones de un libro que habías abandonado dos veces, jaja, pero mira, al final te ha hecho disfrutar el doble.
¡Besos!
Hola Inés. Yo tampoco he conseguido leer Cumbres Borrascosas, a lo mejor dentro de un tiempo me animo a leerlo. Besos!!!!
ResponderEliminarPues comentas algo muy importante: la traducción. Los clásicos, más que ninguna otra lectura, requieren de buenas traducciones, si es posible que sean de este siglo, porque pueden resultar oscuros e inteligibles para nosotros por su lenguaje de otra época. Por cierto, me alegro que finalmente te reconciliaras con este título, "Cumbres borrascosas" es mi novela preferida de todas las obras de las hermanas Brontë y, sin duda, uno de mis clásicos preferidos de todos los tiempos. Es una historia de venganza, de oscuridad, de terrible romanticismo (no de amor, me refiero al romanticismo de Villa Diodati, con monstruos y la belleza terrorífica de una naturaleza agreste y desatada, tú ya me entiendes). Me encanta, sigue siendo sobrecogedora. Besos.
ResponderEliminarBonitas ediciones, precisamente yo acabo de leerlo y publicar la reseña y el spot y coincido totalmente contigo, que memoria la señora Dean, con narradoras así al lado de una chimenea que bien estaríamos, y el señorito Harenton que ganas de darle una paliza, je,je. Besos
ResponderEliminarJustamente eso es lo que me pasa, lo tengo en dos o tres ediciones y no me apetece nada denso ahora mismo. Y no acabo de encontrar el momento de leerlo, pero lo haré.
ResponderEliminarA la tercera va la vencida...
Besos.
Las ediciones de Alba son chulísimas porque vienen con traducciones muy buenas. El otro con ilustraciones es una auténtica maravilla, Fernando Vicentes son palabras mayores. La verdad es que la novela nunca me atrajo lo suficiente. He visto alguna adaptación y sigue sin despertar mi curiosidad. Yo soy más de la otra Brönte y Jane Eyre.
ResponderEliminarBesos
A ver si con tu reseña me animas a leerlo porque últimamente no me animo con los clásicos. Besos
ResponderEliminarEs una lectura difícil, pero que termina mereciendo mucho la pena. Gran reseña!
ResponderEliminarBesotes!!!
¡Hola!
ResponderEliminarConcuerdo contigo en que todo lo que dices en tu reseña. En un principio, es un libro en el que cuesta introducirse porque no conoces a los personajes y eso hace que te pierdas porque no sabes muy bien lo qué esta pasando. Yo personalmente no pude conectar con ninguno de los personajes, pero sí que entendía las motivaciones detrás de las decisiones que tomaban y eso me llevaba a querer continuar con la novela. Aun y con todo, me alegra ver que la has disfrutado, aunque hayas tenido tus altibajos.
¡Nos leemos!
Yo tenía una edición viejuna pero se me estropeó por culpa de la humedad que hay en la habitación donde la guardaba, pero hace unos meses salió una colección y uno de los primeros títulos era precisamente este y no dudé en hacerme con él. Besos
ResponderEliminarBuenas tardes:
ResponderEliminarPrimeramente, enhorabuena por haberte quitado la espinita. Yo, aunque la leí de un tirón y confieso que me gustó la novela, también debo decir, que es la novela Brontë con que menos disfruto. Prefiero con mucho las obras de Anne y Charlotte.
Por otro lado, lo que me fascina de Cumbres borrascosas es la osadía e ingenio de Emily al diseñar unos personajes como los que aparecen en el libro, además de atreverse a escribir una historia tan gótica y atrevida para una mujer de su tiempo.
Enhorabuena nuevamente por tu lectura, y por haber reseñado tan estupendamente la novela!!
Besos!!
Creo que te lo comenté en Instagram, y si no lo hago aquí, es una de las pocas novelas que he releído en mi vida. La primera fue en la adolescencia y me encantó. Hace unos años estando en casa de mis padres buscando otro libro me encontré de nuevo con Cumbres borrascosas y me picó el gusanillo de saber si ese recuerdo de ser una magnífica lectura era real o solo fruto de una madurez lectora muy distinta al cabo de los años. El resultado de la segunda lectura fue aún más satisfactorio.
ResponderEliminarBesos.
Hola, Inés. Yo leí este libro de jovencita, mi padre me regalo una edición antigua y la conservo como oro en paño. Guardo buenos recuerdos de esta lectura y me ha encantado leer tu reseña.
ResponderEliminarBesos.
Lo leí en la universidad, por obligación, pensando que iba a ser un suplicio, y me llevé una sorpresa súper agradable, me gustó mucho. Muchos besos.
ResponderEliminarTengo muy pendiente este libro, de hecho estoy leyendo clásicos esta última temporada. Ahora mismo estoy con Jane Eyre de Charlotte Brontë. Y después tengo pendiente Agnes Grey de Anne Brontë, así que por el momento Emily tiene que esperar. Me alegro que el viaje haya sido tedioso pero al final tengo un final feliz. Besos
ResponderEliminarTengo el libro en la estanteria super pendiente por leer, pero sigo sin animarme jajajaj
ResponderEliminarbesotes y gracias por la reseña
Hace mil años la leí y me resultó complicada, demasiado triste e intensa. Cuando la releí me fascinó y sí, te entiendo cuando lo miras con los ojos del presente. Es un libro para una madurez lectora, de los de releer para apreciar matices.
ResponderEliminarBesos
Hola Inés, me pasó como a ti, la intente leer hace años y no pude con ella, ahora creo estar mas preparada para leerla y tu reseña me ha recordado que la tengo pendiente, buscaré una edición bonita que seguro que ayuda jaja.
ResponderEliminarBesos!
Hola Inés, yo leí Cumbres Borrascosas el año pasado, creo, en la edición de Tres Hermanas, porque las ilustraciones de Fernando Vicente me parece una maravilla (de hecho tengo una edición de Mansfield Park ilustrada por él que será la que lea... y estoy pensando en comprarme Drácula ilustrada por él, porque la edición que leí de Prime Reading tenía una traducción horrible, yo diría que literal de Google).
ResponderEliminarA mí la novela me encantó. Sobre todo porque descubrí que no era lo que me habían vendido durante toda la vida, siempre decían era la historia de un amor apasionado e imposible y no es así.Para mí es la historia de una venganza... Una maravilla.
Un besazo
Pues también tengo esa edición de Mansfiel Park, la leí y reseñé pero un día me vi obligada a retirar la reseña por una especie de denuncia y no entiendo porqué, las fotos las había hecho yo de mi libro así es que guardada está.
EliminarUy, Inés, nos pasó exactamente lo mismo, nos retiraron el año pasado las dos reseñas que hicimos de "Mansfield Park" hace ya por lo menos cuatro (la del libro y la peli), cuando las fotos eran de libros propios y demás. Pasé de volverlas a colgar por si acaso eso perjudicaba al blog, pero esas reseñas no incumplían ningún copyright, nosotras hacemos siempre las fotos de nuestros propios libros. Lo mismo, guardadas están :(
EliminarEsa misma sensación se me ha quedado a mí tras leer "Nuestra señora de París". Por lo que cuentas, es un poco de lo mismo: densa, cuesta adentrarse en ella peroooo..., al final también me ha merecido la pena
ResponderEliminar"Cumbres borrascosas" no lo he leído. He visto varias adaptaciones y me cuesta mucho leer una novela cuando ya sé de qué va la historia
Besos
Son buenos tiempos para volver a los clásicos...
ResponderEliminarBesos.
Hola preciosa!
ResponderEliminarComo que gusta este clásico, es uno de mis preferidos, aunque es cierto que cuesta un poco pues lo cierto es que la lectura puede resultar algo densa pero creo que son de los pocos libros que he releído varias veces.
❀ Fantasy Violet ❀
Besotes! 💋💋
Bueno, lo importante es el resultado final y sí has ganado. Yo he visto la adaptación varias veces y la historia sí que la conozco. Además, tengo la preciosa edición de Alma que me regalaste tú. Estoy flojita con los clásico y debería animarme a intercalar.
ResponderEliminarBesos
Lo leí con Teresa y me encantó. La edición de Alba con la traducción de Carmen Martin Gaite es un plus, claramente
ResponderEliminarBesos
Pese a que es un clásico muy leído, dudo que me atrevera ahora con ella, sobre todo por lo que comentas sobre los personajes y las fases repetitivas y tediosas de la novela. Besos.
ResponderEliminarLo primero, ¡enhorabuena por conseguir leerlo! Hay veces que se nos atasca un libro y cada vez es más complicado darle una oportunidad, y más con los clásicos.
ResponderEliminarYo lo leí hace años, cuando estaba en la universidad,y aunque me gustó, lo recuerdo como algo denso. Probablemente no vuelva a leerlo. Hay tantos otros clásicos pendientes...
Un beso
Como me encanta que el reto te esté resultando provechoso y estés "saldando deudas" :) Yo también tengo dos ediciones, la de Alba y la ilusttrada por mi adorado Fernando Vicente, aunque reconozco que leer, solo he leído la de Alba. "Cumbres borrascosas", casi doscientos años después, sigue siendo un libro rompedor y difícil, así que en su época imagínate... Aunque no hubiese muerto, no creo que Emily hubiese vuelto a publicar un libro, odiaba exponerse al público y mucho más todavía le horrorizaba que alguien descubriese que era ella quien estaba tras el libro (muy al contrario que su hermana Charlotte, por cierto...). Lo que escribió Emily supuso un antes y un después en la literatura, y es de esos libros que hay que leer, sí o sí :)
ResponderEliminarBesote grande :*
Hola, yo lo quiero leer también, pero como te ha pasado a ti... muchos me dicen que es muy denso y pesado y no sé si me siento ahora con la mente como para leerlo ahora. ¡Gracias por tu reseña!
ResponderEliminarHola!! Es una novela maravillosa y esas dos ediciones son una preciosidad. ¡Fantástica reseña y gracias por tu recomendación! Besos!!
ResponderEliminarPues con esta me pasa lo mismo que con otras novelas, que si he visto la película, luego me cuesta acercarme a la novela. De todos modos, con esa edición tan bonita y las ilustraciones de Vicente, creo que me animaría. Besos
ResponderEliminarTengo una edición no muy bonita y bastante antigua, y espero que de este año no pase en leerla de una vez.
ResponderEliminarBesos
Yo la leí hace mucho tiempo y aunque recuerdo que me gustó la historia está desdibujada en mi memoria; de hecho la tengo en casa y más de una vez he pensado releerla pero la falta de tiempo me lo ha impedido. Todo llegará, o eso dicen.
ResponderEliminarUn beso
Por lo que leo en vuestros comentarios la mejor traducción es la de Alba editorial. Pues a por ella!
ResponderEliminarHola. Quisiera leer Cumbres Borrascosas, pero siendo un clásico quisiera dar con la mejor traducción posible. ¿Alguna recomendación?. Gracias.
ResponderEliminarLa traducción de Carmen Martín Gaite de Alba Editorial es la mejor, también tienes esa misma traducción en edición de bolsillo.
Eliminar